Remember when you were a madman, thought you was a Batman, and hit the party with a gas can
Закер? Может Цукер? Нет, я понимаю, английское произношение и все такое... но как человек, 10 лет изучавший немецкий, просто не могу не выпендриться
Ладно, это не важно, но ЦУКЕР! То бишь Сахарок...Сладенькая...
Ладно, это не важно, но ЦУКЕР! То бишь Сахарок...Сладенькая...
11.08.2016 в 23:10
Пишет Sexy Thing:Ребят, а кто из вас знал, что, будучи Мелс, Ривер носила фамилию Закер (Zucker)?URL записи
Я вот не знала. Узнала благодаря списку персонажей на AO3.
Май майнд офишиалли блоун


-
-
12.08.2016 в 09:25Но игра слов теперь понятна, спасибо, интересненько ))
-
-
15.08.2016 в 01:57-
-
22.08.2016 в 10:22Nergizka, как выше написала, это довольно притянуто за уши, но Мелс, то бишь Ривер в молодости, имела фамилию Цукер, по-немецки это означает "сахар", на что напрашивается ассоциация "сладкий", что, в свою очередь, Ривер любила говорить при встрече
да и не только вродеДоктору. Как-то так.-
-
22.08.2016 в 16:01-
-
22.08.2016 в 17:38А вот дальнейшие ассоциации уже не подтверждены. Однако, учитывая любовь Моффата к символам и отсылкам, теория выглядит очень правдоподобно)